martes, 2 de abril de 2013



 QUE SON LOCUCIONES LATINAS ?


Locuciones son giros, modismos o frases hechas.

Locuciones latinas son giros o frases hechas que se conservan del latín y que se siguen usando en el registro culto o en la lengua escrita. Algunas locuciones son como sentencias o proverbios que expresan un consejo o una experiencia vital.


EJEMPLOS:

  • ab imo pectore = a pecho abierto
  • con toda sinceridad
  • ab initio = desde el principio
  • empezar por el comiezo
  • ab ovo usque ad mala = desde el huevo a la manzana
  • desde el principio al fin
  • ab uno disce omnes = por uno conoce a los demás
  • si conoces a uno, conoces a todos; para muestra basta un botón; por la muestra se conoce el paño
  • panem et circenses = pan y diversiones
  • al pueblo hay que darse pan y posibilidad de diversión, así estará tranquilo
  • peccata minuta = pecados pequeños
  • son faltas de poca importancia / son pecados leves
  • per capita = por cabeza
  • lo que toca por persona en una repartición
  • si vis pacem para bellum = si quieres la paz prepara la guerra
  • toda paz hay que defenderla mediante la guerraa
  • sic tansit gloria mundi = así pasa la gloria del mundo
  • es fácil pasar de la popularidad al anonimato
  • sol lucet omnibus = el sol brilla para todos
  • el sol caliente a todos sin excepción


  • Las locuciones latinas son expresiones en latín que se utilizan en español con un significado cercano al original latino. Como el latín fue la lengua de expresión cultural y científica en Europa hasta el siglo XVIII, estas locuciones han pervivido en el lenguaje jurídico, técnico, religioso, médico y científico. en el uso popular dichas locuciones se conocen con desdén como latinajos - un buen ejemplo de esto se encuentra en la obra de Roberto Bolaño Los detectives salvajes, en el personaje de Xosé Lendoiro (capítulo 20). Respecto a las locuciones latinas también se da una actitud mixta, y estas expresiones son usadas por personas que no conocen bien la lengua latina, lo cual ocasiona errores frecuentes. Tal es el caso de la errónea *de motu propio - su uso correcto no admite la preposición, al tratarse de un ablativo, por lo que debería decirse motu proprio; otro tanto ocurre con *a grosso modo, que tampoco admite la preposición por idéntico motivo al anterior (debe decirse grosso modo).

No hay comentarios:

Publicar un comentario